Čo je krémová rybie ryby v Cebuano?

V Cebuano nie je priamy preklad pre „Cream Dory Fish“, pretože samotné jedlo je západná kulinárska tvorba.

Môžete to však opísať v Cebuano pomocou týchto fráz:

* "ISDA NGA DORY NGA GILUTO SA GATAS" (doslova:Dory Fish varené v mlieku)

* "ISDA NGA DORY NGA GISUD-An SA KREMA" (doslova:Dory Fish so smotanou omáčkou)

Tieto frázy poskytnú poslucháčovi predstavu o tom, o čom hovoríte.

Môžete tiež jednoducho povedať "krém Dory" V angličtine, pretože mnohí rečníci Cebuano chápu základnú angličtinu.