Namiesto toho termín "Quarter Horse" sa všeobecne používa vo francúzštine, hoci sa chápe ako anglický termín. Môžete tiež použiť "Cheval Américain de Course" (American Racing Horse), ale toto je menej presný pojem.
Tu je niekoľko príkladov toho, ako by ste tieto podmienky mohli použiť vo vete:
* "Le Quarter Horse est une Race de Cheval Américaine Connue pour satesse sur des s láskavým dovolením." (Štvrťročný kôň je americké plemeno koní známe pre svoju rýchlosť na krátke vzdialenosti.)
in (Na dostihovej dráhe som videl nádherného štvrťroka.)
* "Le Cheval Américain de Course est Race Très Populaire aux états-unis." (Americký závodný kôň je v Spojených štátoch veľmi populárne plemeno.)