Keby ste sa mali odvolávať na Buffalo v Havajskom, pravdepodobne by ste použili anglické slovo „Buffalo“ alebo popisná fráza ako:
* "Pipi ʻōpio" (čo znamená „divoký hovädzí dobytok“), čo je bežný pojem pre hovädzí dobytok, ktorý unikol a stal sa divokým.
* "" ʻōpio nui " (čo znamená „veľký hovädzí dobytok“), ktorý by sa mohol použiť na zdôraznenie veľkosti byvolov.
Je dôležité si uvedomiť, že havajský jazyk je pre rodnú flóru a faunu bohatý na rodnú flóru a faunu. Avšak pre predstavené zvieratá sa často používa anglické slovo alebo sa vytvorí opisná fráza.